|
Friday, 03 December 2010 09:27 |
|
There are no translations available.
Az utóbbi évek egyik legjobb bankjegyhamisítványát állította elő és hozta forgalomba az a három férfi, akiket Budapesten fogtak el nemrégiben; a pénz mellett a nyomozók hamis bérleteket és bizonyítványokat is találtak.
Tovább a teljes cikkre forrás: Index
|
|
Last Updated on Friday, 03 December 2010 11:50 |
|
Thursday, 25 March 2010 16:26 |
|
There are no translations available. Filmen is megmutatjuk, hogy hogyan kell az értékeket mind a belső lopás mind a külső támadás ellen megvédeni.
|
|
Last Updated on Monday, 29 March 2010 18:33 |
|
Read more...
|
|
Thursday, 18 March 2010 16:13 |
|
There are no translations available.
A közhiedelemmel ellentétben a cégeket a belső munkatársak lopásai miatt nagyobb veszteség éri, mint a rablások miatt. Ezt támasztja alá a PricewaterhouseCoopers „Globális Gazdasági Bűnözés” című tanulmánya is. A lopás és a hűtlen kezelés a leggyakoribb visszaélés, ez a társaságok felénél fordult elő, míg a szellemi tulajdonnal kapcsolatos bűncselekmények a cégek több mint egynegyedét érintették. Szerencsére egyes eszközök, mint az egyszer használatos biztonsági tasakok vagy a műanyag plombák nagyon kis költségráfordítással jelentősen megnehezítik a belső tolvajok dolgát.
|
|
Last Updated on Wednesday, 31 March 2010 09:51 |
|
Read more...
|
|
Thursday, 18 March 2010 16:03 |
|
There are no translations available.
Ha a biztonsági tasakokat kombináljuk bedobós páncélszekrénnyel, könnyen minimalizálhatók az egyre gyakoribb bolti rablásból adódó veszteségek. Amennyiben a pénz kezelője a bevételt a nap során többször bedobja a páncélszekrénybe, a kasszában csak kevés váltópénz marad, és így a rablásnál a rablónak a lehető legkisebb összeg jut.
|
|
Last Updated on Tuesday, 30 March 2010 14:55 |
|
Read more...
|